- Dana DomiraniХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-03
Сообщений : 24290
Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Март 31st 2008, 07:04
Первое сообщение в теме :
Сразу оговорюсь: я никак не хочу обижать тех людей, которые делали этот перевод "Полтергейста". Напротив – спасибо им большое за проделанную работу. Но!
Когда герои начинают говорить невпопад, с логическими и фактическими ошибками, а то и просто несут околесицу – тут спасибо можно сказать разве что за доставленные минуты веселья.
Предлагаю ознакомиться с некоторыми "перлами", которые были высказаны Дереком, Ником, Алекс, Рейчел и другими героями "в здравом уме и трезвой памяти".
А тут — Отстрочки в скриншотах — можно увидеть фото ляпов, допущенных во время съемки сериала.
Сразу оговорюсь: я никак не хочу обижать тех людей, которые делали этот перевод "Полтергейста". Напротив – спасибо им большое за проделанную работу. Но!
Когда герои начинают говорить невпопад, с логическими и фактическими ошибками, а то и просто несут околесицу – тут спасибо можно сказать разве что за доставленные минуты веселья.
Предлагаю ознакомиться с некоторыми "перлами", которые были высказаны Дереком, Ником, Алекс, Рейчел и другими героями "в здравом уме и трезвой памяти".
А тут — Отстрочки в скриншотах — можно увидеть фото ляпов, допущенных во время съемки сериала.
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Июль 28th 2008, 22:41
Ромеро в библиотеке девушке, выдающей книги:
- Я люблю ходить в библиотеки. Уединение, книги, и эти слова... Хотя зависит от того, зачем ходить в библиотеки.
Ну, кому чего... Интересно, зачем еще можно ходить в библиотеку? "Живут же люди! Ходят в театры. В библио.. ("Не выражайся, Билли!") библиотеки..."
Ромеро - Рейчел: "Будь моей Валентиной!" Это, интересно, к чему? День св. Валентина - это да. И валентинки он ей исправно присылал. А Валентина причем? Хотя, кто этих маньяков разберет - что у них там за аналогии в мозгах...
Детектив Фрэнк Кармак:
- Несколько лет назад Дерек спас мне жизнь. От существа с клыками и когтями, которого нет в сводках полиции.
Дерек: - От ацтекского плута (?).
Возникает такой вопрос: а откуда эта самая зверушка вообще появилась в Сан-Франциско (предположительное место происшествия с полицейским). "Наследие", часом, никак к этому руку невольно ни приложило?..
- Я люблю ходить в библиотеки. Уединение, книги, и эти слова... Хотя зависит от того, зачем ходить в библиотеки.
Ну, кому чего... Интересно, зачем еще можно ходить в библиотеку? "Живут же люди! Ходят в театры. В библио.. ("Не выражайся, Билли!") библиотеки..."
Ромеро - Рейчел: "Будь моей Валентиной!" Это, интересно, к чему? День св. Валентина - это да. И валентинки он ей исправно присылал. А Валентина причем? Хотя, кто этих маньяков разберет - что у них там за аналогии в мозгах...
Детектив Фрэнк Кармак:
- Несколько лет назад Дерек спас мне жизнь. От существа с клыками и когтями, которого нет в сводках полиции.
Дерек: - От ацтекского плута (?).
Возникает такой вопрос: а откуда эта самая зверушка вообще появилась в Сан-Франциско (предположительное место происшествия с полицейским). "Наследие", часом, никак к этому руку невольно ни приложило?..
- Dana DomiraniХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-03
Сообщений : 24290
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Июль 29th 2008, 01:35
Кэтти: - Мама, ты в порядке? (ну, сколько можно спрашивать одно и то же... ; даже американцам это надоедает)
Рейчел: - Я? Конечно! Только немного устала. Вчера была тяжелая ночь...
Кэт: - С Дереком и всеми остальными? (?!!)
Рейчел (мгновение подумав): - Да, верно. С Дереком и всеми остальными.
Рыдаю и всхлипываю под столом...
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Июль 29th 2008, 09:17
Ой, спасибо!)))
Продолжаем.
Вновь разговор Дерека и Алекс.
Дерек: - Ромеро принес в жертву человека по языческим обрядам. Зачем?
Алекс: - Посмотрим... В большинстве древних культур практиковали жертвоприношения. Как правило, так обращались к богам.
Дерек: - И что? (странный вопрос, не находите? )
И далее:
Дерек: - Если Ромеро обращается к богам, то чего он хочет - кроме Рейчел?
Пять баллов!)))))
В доме Рейчел - Ромеро, которого не устраивает присутствие Ника:
- Никакого уединения!! (что есть, то есть )
Фрэнк и Дерек:
Фрэнк Кармак: - Если бы я не знал тебя, то подумал бы, что ты - псих! (ну, а поскольку я тебя знаю, то думаю, что ты не просто псих, а законченный шизофреник, к тому ж и буйный...Сорри)))
Рейчел, обращаясь к "телесному призраку" Ромеро:
- Ты украл Карлу, привез ее сюда... (Карл у Клары украл кораллы... А Карлу не украли, а похитили )
Продолжаем.
Вновь разговор Дерека и Алекс.
Дерек: - Ромеро принес в жертву человека по языческим обрядам. Зачем?
Алекс: - Посмотрим... В большинстве древних культур практиковали жертвоприношения. Как правило, так обращались к богам.
Дерек: - И что? (странный вопрос, не находите? )
И далее:
Дерек: - Если Ромеро обращается к богам, то чего он хочет - кроме Рейчел?
Пять баллов!)))))
В доме Рейчел - Ромеро, которого не устраивает присутствие Ника:
- Никакого уединения!! (что есть, то есть )
Фрэнк и Дерек:
Фрэнк Кармак: - Если бы я не знал тебя, то подумал бы, что ты - псих! (ну, а поскольку я тебя знаю, то думаю, что ты не просто псих, а законченный шизофреник, к тому ж и буйный...Сорри)))
Рейчел, обращаясь к "телесному призраку" Ромеро:
- Ты украл Карлу, привез ее сюда... (Карл у Клары украл кораллы... А Карлу не украли, а похитили )
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Июль 30th 2008, 09:20
Серия "Безмолвная помощница".
Самое начало. Проводится спиритический сеанс, и Ник, как и Дерек находящийся на нем на правах гостя, шепотом делится своими соображениями:
- Если сеанс провалится, мы разобьем этих ребят в покер...
Дерек (с сомнением): - Вряд ли у Маргарет (одна из хозяек) были такие планы на вечер.
В принципе, все правильно. Вот только - слишком уж обтекаемо "I don't think that's what Margaret had in mind when she invited us over." Что, соответственно - "я не думаю, что Маргарет именно это имела в виду, когда нас приглашала". Т.е., сиди и не выпендривайся!)))
Как биолог, не могу не отметить, что ""See ya later, Alligator" означает, что речь идет именно об аллигаторе! Который почему-то превратился в "крокодильчика". Хотя - с другой стороны - ОРТ в свое время вообще перевело как "До свиданья, киска!" Что - пусть и не соответствует виду животного, зато так в тему...
22-й пирс по ходу дела стал 23-м причалом. Но это уже мелочи)))
Самое начало. Проводится спиритический сеанс, и Ник, как и Дерек находящийся на нем на правах гостя, шепотом делится своими соображениями:
- Если сеанс провалится, мы разобьем этих ребят в покер...
Дерек (с сомнением): - Вряд ли у Маргарет (одна из хозяек) были такие планы на вечер.
В принципе, все правильно. Вот только - слишком уж обтекаемо "I don't think that's what Margaret had in mind when she invited us over." Что, соответственно - "я не думаю, что Маргарет именно это имела в виду, когда нас приглашала". Т.е., сиди и не выпендривайся!)))
Как биолог, не могу не отметить, что ""See ya later, Alligator" означает, что речь идет именно об аллигаторе! Который почему-то превратился в "крокодильчика". Хотя - с другой стороны - ОРТ в свое время вообще перевело как "До свиданья, киска!" Что - пусть и не соответствует виду животного, зато так в тему...
22-й пирс по ходу дела стал 23-м причалом. Но это уже мелочи)))
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Июль 30th 2008, 09:36
Понравилось следующее высказывание, обращенное к Лоре (сестра Маргарет), в которую периодически вселяется дух одной певички: "Ты прогнала ее призрак!" Что-то тут не так, не находите?
Из разговора в полицейском управлении, куда Алекс и Рейчел приходят смотреть архивы.
Полицейский:
- Неограниченный доступ к архивам? Девчонки, у вас блат!!
Я, конечно, не специалист в области английских жаргонизмов... Но, по-моему, звучит как-то уж слишком по-русски "unlimited access to the archives, huh, you gals must have some pull." В смысле, "у вас, девочки, передо мной явные преимущества"...
Рейчел сообщает Дереку о "старом рентгеновском снимке вскрытия". Э... В смысле, когда-то делали вскрытие жертвы, а потом все это просвечивали в рентгеновских лучах? Так вроде бы рентген для того и нужен, чтобы выявлять скрытые детали без особого вмешательства. Опять же, у нас, согласно "Правилам судебно-медицинской экспертизы" "в необходимых случаях произвести рентгеновское исследование для поиска и локализации инородных объектов" до начала вскрытия. А "при смерти от сдавления шеи при удушении для гистологического исследования берут полые структуры шеи, мышечную ткань, нейроваскулярные связки. Должны быть тщательно исследованы подъязычная кость и хрящи гортани".
С другой стороны, я ни на что не претендую Может быть, там вообще имелось в виду "рентгеновский снимок, приложенный к материалам по вскрытию"...
А - в целом- у меня осталось стойкое впечатление, что эта несчастная Элизабет Кондуэлл не такая уж и невинная жертва мужского произвола. Судя по тому, как она домогалась Ника со словами: "Я так давно не была с мужчиной.."
Из разговора в полицейском управлении, куда Алекс и Рейчел приходят смотреть архивы.
Полицейский:
- Неограниченный доступ к архивам? Девчонки, у вас блат!!
Я, конечно, не специалист в области английских жаргонизмов... Но, по-моему, звучит как-то уж слишком по-русски "unlimited access to the archives, huh, you gals must have some pull." В смысле, "у вас, девочки, передо мной явные преимущества"...
Рейчел сообщает Дереку о "старом рентгеновском снимке вскрытия". Э... В смысле, когда-то делали вскрытие жертвы, а потом все это просвечивали в рентгеновских лучах? Так вроде бы рентген для того и нужен, чтобы выявлять скрытые детали без особого вмешательства. Опять же, у нас, согласно "Правилам судебно-медицинской экспертизы" "в необходимых случаях произвести рентгеновское исследование для поиска и локализации инородных объектов" до начала вскрытия. А "при смерти от сдавления шеи при удушении для гистологического исследования берут полые структуры шеи, мышечную ткань, нейроваскулярные связки. Должны быть тщательно исследованы подъязычная кость и хрящи гортани".
С другой стороны, я ни на что не претендую Может быть, там вообще имелось в виду "рентгеновский снимок, приложенный к материалам по вскрытию"...
А - в целом- у меня осталось стойкое впечатление, что эта несчастная Элизабет Кондуэлл не такая уж и невинная жертва мужского произвола. Судя по тому, как она домогалась Ника со словами: "Я так давно не была с мужчиной.."
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Июль 30th 2008, 10:18
Серия "Найти Рихтера".
Рейчел пытается урезонить Ника, который собрался искать своего бывшего командира, вступившего на скользкий путь религиозного терроризма.
Рейчел: - Но мы - одна команда, Ник! (вспомнила...)
Ник: - Это звучит так же ужасно, как и в устах Дерека...
Во как завернул! Вроде бы за Николасом склонности к витиеватым литературным оборотам до сего времени не водилось...
Ник - сестре Рихтера:
- Ваш брат состоит в темной организации!
Ага. Но он не просто в ней состоит. Он еще "is out on a Dark Crusade and you know it don't you?" В смысле, объявил Темный Крестовый поход
Ник ищет проводника. Находит в лице некоего Чарли. Тот вначале просит 200 долларов в день (парень неплохо зарабатывает, а?). Узнает, что предстоит иметь дело еще с одним "морским котиком". И..
Чарли: - Как я сказал - 300 баксов плюс издержки.
Ник: - Вы сказали - 200!
Чарли: - Без обид. Но вы - психи. Это - доплата за риск. Авансом.
Ну, ничего себе мнение у населения Айдахо о родном спецназе!
(К слову, в оригинале он высказался более обтекаемо - "у вас, ребята, не все дома". Видно, боялся в глаз получить тут же, без задержек. Авансом..)
Рейчел пытается урезонить Ника, который собрался искать своего бывшего командира, вступившего на скользкий путь религиозного терроризма.
Рейчел: - Но мы - одна команда, Ник! (вспомнила...)
Ник: - Это звучит так же ужасно, как и в устах Дерека...
Во как завернул! Вроде бы за Николасом склонности к витиеватым литературным оборотам до сего времени не водилось...
Ник - сестре Рихтера:
- Ваш брат состоит в темной организации!
Ага. Но он не просто в ней состоит. Он еще "is out on a Dark Crusade and you know it don't you?" В смысле, объявил Темный Крестовый поход
Ник ищет проводника. Находит в лице некоего Чарли. Тот вначале просит 200 долларов в день (парень неплохо зарабатывает, а?). Узнает, что предстоит иметь дело еще с одним "морским котиком". И..
Чарли: - Как я сказал - 300 баксов плюс издержки.
Ник: - Вы сказали - 200!
Чарли: - Без обид. Но вы - психи. Это - доплата за риск. Авансом.
Ну, ничего себе мнение у населения Айдахо о родном спецназе!
(К слову, в оригинале он высказался более обтекаемо - "у вас, ребята, не все дома". Видно, боялся в глаз получить тут же, без задержек. Авансом..)
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Июль 30th 2008, 10:48
Разговор Николаса и Чарли.
Ник: - Ты ничем мне не обязан! Может - отсидишься в машине?
Чарли: - Скажи это своей сестре...
Скажет. Но - поскольку ни матери, ни отца в живых уже нет - родная сестра вряд ли это когда-нибудь услышит. Если только - Алекс...
Рихтер (обвиняет Ника во всех смертных грехах, вспоминая про провалившуюся операцию с наркобароном):
- Это было ужасно... Но ты не помнишь. Ты был далеко и не видел, что происходило. А я был близко...
Далеко. В 500 метрах - по словам Ника. На другом краю Земли - не иначе... Да, Рихтер - мог бы и поубедительнее что-то придумать
Ник догоняет Чарли возле моста. И они слышат шум, издаваемый приближающимся вертолетом. На что Чарли глубокомысленно замечает:
- Звучит, как целая кавалерия!
Мда. Этого во флоте учили чему-то не тому явно... А ведь это была шутка)) "Sounds like the cavalry's here" "Похоже, что кавалерия уже здесь" В смысле, подкрепление пришло - теперь прорвемся...
Ник: - Ты ничем мне не обязан! Может - отсидишься в машине?
Чарли: - Скажи это своей сестре...
Скажет. Но - поскольку ни матери, ни отца в живых уже нет - родная сестра вряд ли это когда-нибудь услышит. Если только - Алекс...
Рихтер (обвиняет Ника во всех смертных грехах, вспоминая про провалившуюся операцию с наркобароном):
- Это было ужасно... Но ты не помнишь. Ты был далеко и не видел, что происходило. А я был близко...
Далеко. В 500 метрах - по словам Ника. На другом краю Земли - не иначе... Да, Рихтер - мог бы и поубедительнее что-то придумать
Ник догоняет Чарли возле моста. И они слышат шум, издаваемый приближающимся вертолетом. На что Чарли глубокомысленно замечает:
- Звучит, как целая кавалерия!
Мда. Этого во флоте учили чему-то не тому явно... А ведь это была шутка)) "Sounds like the cavalry's here" "Похоже, что кавалерия уже здесь" В смысле, подкрепление пришло - теперь прорвемся...
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Июль 30th 2008, 18:45
Кстати, что это мы все про 2 сезон говорим? А как же первый - там еще кое-что осталось...
Серия "Do not go gently" - "Не будь нежным". Правда, я бы скорее перевела как "не будь сентиментальным". Ибо сентиментальность тамошнему доктору была не свойственна абсолютно.
Из беседы "наследников", когда они пытаются выяснить, что было общего в случае Лиз (знакомая девушка Ника, попавшая из-за приступа астмы на больничную койку) и умершего по соседству мальчика. Так вот, в частности "общий терапевт, хирург мирового класса". Хм... Мне казалось, что терапевт ну никак не может быть одновременно хирургом)) Даже в США. К тому же, в оригинале речь шла об общем лечащем враче. Хирурге
С другой стороны, чего же этот самый хирург так переживал по поводу своего артрита? Раз он еще и терапевт по совместительству - без работы бы явно не остался...
Относительно диагноза Лиз: "передозировка эпинерфина привела к опухоли полушария (!) и, как следствие, ишемической коме". Но теперь пациент идет на поправку Это с опухолью полушария-то... Может, все-таки имелось в виду другое - отек, скажем?
А это? Эппендэктомия... Это у мальчика того было. Ну, почему бы ни сказать просто - "аппендикс удаляли"? Другой вопрос - что он с аппендицитом в отделении нейрохирургии делал...
Ник беседует с Лиз.
Лиз: - Что сказала твоя подруга (в смысле, Рейчел. Она скажет, ага...)?
Ник: - Ты немного растеряна, но все будет хорошо.
Лиз: - Ты такой дурак!
Опс... А еще - учитель в школе))) И кто бы мог подумать! А ведь девушка всего-то в шутку укорила Ника: "Ты - несносный тип!"
Серия "Do not go gently" - "Не будь нежным". Правда, я бы скорее перевела как "не будь сентиментальным". Ибо сентиментальность тамошнему доктору была не свойственна абсолютно.
Из беседы "наследников", когда они пытаются выяснить, что было общего в случае Лиз (знакомая девушка Ника, попавшая из-за приступа астмы на больничную койку) и умершего по соседству мальчика. Так вот, в частности "общий терапевт, хирург мирового класса". Хм... Мне казалось, что терапевт ну никак не может быть одновременно хирургом)) Даже в США. К тому же, в оригинале речь шла об общем лечащем враче. Хирурге
С другой стороны, чего же этот самый хирург так переживал по поводу своего артрита? Раз он еще и терапевт по совместительству - без работы бы явно не остался...
Относительно диагноза Лиз: "передозировка эпинерфина привела к опухоли полушария (!) и, как следствие, ишемической коме". Но теперь пациент идет на поправку Это с опухолью полушария-то... Может, все-таки имелось в виду другое - отек, скажем?
А это? Эппендэктомия... Это у мальчика того было. Ну, почему бы ни сказать просто - "аппендикс удаляли"? Другой вопрос - что он с аппендицитом в отделении нейрохирургии делал...
Ник беседует с Лиз.
Лиз: - Что сказала твоя подруга (в смысле, Рейчел. Она скажет, ага...)?
Ник: - Ты немного растеряна, но все будет хорошо.
Лиз: - Ты такой дурак!
Опс... А еще - учитель в школе))) И кто бы мог подумать! А ведь девушка всего-то в шутку укорила Ника: "Ты - несносный тип!"
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Июль 30th 2008, 19:02
Дерек и Рейчел докопались до сути. Вещество, обнаруженное Ником на шее Лиз - скополамин (из группы алкалоидов). Его получают из "баррацерры". "Беладонна?" - уточняет Дерек. Она самая...
Вот только объясните мне, что это за "баррацерра"?
Беладонна - ядовитое растение из семейства Пасленовые. Латинское название - Atropa belladonna. Английское (одно из) - Deadly Nightshade. Иначе говоря, "сонная одурь". Возможно, имелось в виду, что это вещество извлекают из ягод беладонны? Ведь berry и есть по-английски "ягода"...
А демона назвали Квихадзин Голодный. А он, может быть, и не Голодный, а Жаждущий...)))) Ацтекским демонам тоже хочется иметь красивые имена
А вообще - как страшно быть пациентом в какой-нибудь американской больнице! То врачи-убийцы, то медперсонал-зомби, то вампиры под видом медбратьев приходят и потом из окон выпрыгивают... Врагу не пожелаешь! Вот она, знаменитая американская медицина!
Вот только объясните мне, что это за "баррацерра"?
Беладонна - ядовитое растение из семейства Пасленовые. Латинское название - Atropa belladonna. Английское (одно из) - Deadly Nightshade. Иначе говоря, "сонная одурь". Возможно, имелось в виду, что это вещество извлекают из ягод беладонны? Ведь berry и есть по-английски "ягода"...
А демона назвали Квихадзин Голодный. А он, может быть, и не Голодный, а Жаждущий...)))) Ацтекским демонам тоже хочется иметь красивые имена
А вообще - как страшно быть пациентом в какой-нибудь американской больнице! То врачи-убийцы, то медперсонал-зомби, то вампиры под видом медбратьев приходят и потом из окон выпрыгивают... Врагу не пожелаешь! Вот она, знаменитая американская медицина!
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Июль 30th 2008, 19:38
Следующие отстрочки были обнаружены многоуважаемым Прецептом
Сезон 3.
Серия "Гений".
В беседе с Кристиной Юджин вспоминает свое детство:
"Когда все время один, становится одиноко. Но я вырос на скамье у пианино, и каждый день кажется мне приключением". Бедный мальчик! Так и представляется картина: вместо крутящегося табурета - деревянная некрашеная скамья с занозами. И к ней привязан маленький мальчик, бледный как вампир - потому как не видит солнечного света.
Как там в анекдоте?
- Почему в вашей коллекции орудий пыток нет пианино или рояля?
- Простите, но разве это - пыточное орудие?!
- Занимались бы в детстве - знали...
Неудивительно, что после такого выросший мальчик подался во все тяжкие...
Эпизод "Беспомощное существо".
Дерек рассказывает Нику про Кэролин Крэйн, сестру Тома:
"Ее болезнь была прогрессирующей, болезненной и неизлечимой". Мда. Где бы найти такую болезнь, которая не болезненная? Разве что...
Хорошая болезнь склероз! Ничего не болит, и каждый день - новости (с)
Сезон 3.
Серия "Гений".
В беседе с Кристиной Юджин вспоминает свое детство:
"Когда все время один, становится одиноко. Но я вырос на скамье у пианино, и каждый день кажется мне приключением". Бедный мальчик! Так и представляется картина: вместо крутящегося табурета - деревянная некрашеная скамья с занозами. И к ней привязан маленький мальчик, бледный как вампир - потому как не видит солнечного света.
Как там в анекдоте?
- Почему в вашей коллекции орудий пыток нет пианино или рояля?
- Простите, но разве это - пыточное орудие?!
- Занимались бы в детстве - знали...
Неудивительно, что после такого выросший мальчик подался во все тяжкие...
Эпизод "Беспомощное существо".
Дерек рассказывает Нику про Кэролин Крэйн, сестру Тома:
"Ее болезнь была прогрессирующей, болезненной и неизлечимой". Мда. Где бы найти такую болезнь, которая не болезненная? Разве что...
Хорошая болезнь склероз! Ничего не болит, и каждый день - новости (с)
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Июль 31st 2008, 09:14
Спасибо нашему Прецепту! Дальнейшие отстрочки - автор находок тот же.
Итак...
Серия №1 3 сезона.
Видим название на немецком: "Die Transformation. Tile 1". Переводчикам такое вольное интерпретирование оригинального названия не понравилось - поэтому в их варианте серия стала называться... "Тьма рассеется".
Опа... Ладно, на знание немецкого я и не претендую)) Но как же оригинальное название на английском - "Darkness Falls"? В смысле - Тьма пала? Недаром же говорят - "шутки на грани фола". Ниже плинтуса, стало быть... Вот, к примеру, рассеивание света на английском будет diffusion of light. Ну, это мы отвлеклись)))
Опять же, был вариант (на ОРТ) - "Под покровом ночи". Тоже правильно. Ведь смысл серии как раз в том, что тьма сгущается, начинают нехорошие вещи твориться. Никаких поводов для оптимизма пока нет
Видя, в каком разбитом состоянии Алекс, Рейчел командует:
"У тебя жар. Наверх, в постель! Я принесу тебе новые Б-12"
Как про новый комплект батареек, право слово... Или про полный комплект типа автомат Калашникова плюс все остальное, что там полагается по уставу. А ведь речь идет о простом цианокобаламине, а еще проще - витамине, который принято колоть при депрессиях, расстройствах режима сна и бодрствования или слабости после перенесенных инфекций.
Ну, сказала бы по-простому: "Сейчас я тебе глюконатик сделаю!" И всем все понятно (прим.: глюконат кальция; его делают внутривенно, штука хорошая в плане согревания...)
Узнав, что в процессе просмотра видеозаписей Ник "вроде бы ненадолго отключался", Дерек замечает:
- Надеюсь, ты не заболел тем же вирусом, что и Алекс?
Как в рекламе: "Мы - микробы холода, сейчас ты заболеешь!"
Да, это такой вирус, который во-от с такенными клыками! Как тяпнет - мало не покажется))) Так что - держитесь от него подальше, м-р Райн...
Хорошо хоть шизофрения воздушно-капельным путем не передается. А то все бы уже позаражались, имея конкретного носителя под боком
Итак...
Серия №1 3 сезона.
Видим название на немецком: "Die Transformation. Tile 1". Переводчикам такое вольное интерпретирование оригинального названия не понравилось - поэтому в их варианте серия стала называться... "Тьма рассеется".
Опа... Ладно, на знание немецкого я и не претендую)) Но как же оригинальное название на английском - "Darkness Falls"? В смысле - Тьма пала? Недаром же говорят - "шутки на грани фола". Ниже плинтуса, стало быть... Вот, к примеру, рассеивание света на английском будет diffusion of light. Ну, это мы отвлеклись)))
Опять же, был вариант (на ОРТ) - "Под покровом ночи". Тоже правильно. Ведь смысл серии как раз в том, что тьма сгущается, начинают нехорошие вещи твориться. Никаких поводов для оптимизма пока нет
Видя, в каком разбитом состоянии Алекс, Рейчел командует:
"У тебя жар. Наверх, в постель! Я принесу тебе новые Б-12"
Как про новый комплект батареек, право слово... Или про полный комплект типа автомат Калашникова плюс все остальное, что там полагается по уставу. А ведь речь идет о простом цианокобаламине, а еще проще - витамине, который принято колоть при депрессиях, расстройствах режима сна и бодрствования или слабости после перенесенных инфекций.
Ну, сказала бы по-простому: "Сейчас я тебе глюконатик сделаю!" И всем все понятно (прим.: глюконат кальция; его делают внутривенно, штука хорошая в плане согревания...)
Узнав, что в процессе просмотра видеозаписей Ник "вроде бы ненадолго отключался", Дерек замечает:
- Надеюсь, ты не заболел тем же вирусом, что и Алекс?
Как в рекламе: "Мы - микробы холода, сейчас ты заболеешь!"
Да, это такой вирус, который во-от с такенными клыками! Как тяпнет - мало не покажется))) Так что - держитесь от него подальше, м-р Райн...
Хорошо хоть шизофрения воздушно-капельным путем не передается. А то все бы уже позаражались, имея конкретного носителя под боком
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Июль 31st 2008, 09:34
Из беседы Рейчел и Алекс.
Алекс: - Что это?
Рейчел: - Квартальные отчеты для фонда "Луна" (кого, для чего? ). Дерек попросил взглянуть.
Алекс (виновато): - Это - моя работа...
Рейчел: - Расслабься! Не волнуйся, я все сделаю.
Правильно. Когда-нибудь и работать надо начинать. Не все к коллегам со своей психиатрией приставать. Вон - уже спасаться бегством начали...))))
В разговоре с Рейчел Филип (который вампир) рассказывает про себя и Алекс: "<Мы познакомились> в университете, на лекциях по истории искусств".
А до этого Алекс сообщала, что они "были в одной компании в школе".
А еще раньше, на банкете, Филип сетует на отказ Алекс: "<Мы> друзья из колледжа и не более, да?"
Университет, колледж, школа. И в США и в России это все разные учебные заведения. Так что либо переводчики не договорились, о каком именно из них шла речь, либо Алекс и Филип просто учились вместе с самой школы. И при этом заново познакомились на лекции Интересно, это как они школьные вечеринки проводили, что потом заново знакомиться пришлось?
Ник и Дерек - об обнаруженном Ником мертвом олене:
Дерек: - Оленя убили не ножом. Видишь - рваные края? Ткань разорвали.
Ник: - Хищник убивает ради мяса, а не ради крови. (А теперь - скажи все это летучим мышам из семейства Desmodontidae - Вампировые, распространенным в Латинской Америке, от Мексики до Аргентины )
Дерек: - Смотря какой... (Вспомнил!!!)
Алекс: - Что это?
Рейчел: - Квартальные отчеты для фонда "Луна" (кого, для чего? ). Дерек попросил взглянуть.
Алекс (виновато): - Это - моя работа...
Рейчел: - Расслабься! Не волнуйся, я все сделаю.
Правильно. Когда-нибудь и работать надо начинать. Не все к коллегам со своей психиатрией приставать. Вон - уже спасаться бегством начали...))))
В разговоре с Рейчел Филип (который вампир) рассказывает про себя и Алекс: "<Мы познакомились> в университете, на лекциях по истории искусств".
А до этого Алекс сообщала, что они "были в одной компании в школе".
А еще раньше, на банкете, Филип сетует на отказ Алекс: "<Мы> друзья из колледжа и не более, да?"
Университет, колледж, школа. И в США и в России это все разные учебные заведения. Так что либо переводчики не договорились, о каком именно из них шла речь, либо Алекс и Филип просто учились вместе с самой школы. И при этом заново познакомились на лекции Интересно, это как они школьные вечеринки проводили, что потом заново знакомиться пришлось?
Ник и Дерек - об обнаруженном Ником мертвом олене:
Дерек: - Оленя убили не ножом. Видишь - рваные края? Ткань разорвали.
Ник: - Хищник убивает ради мяса, а не ради крови. (А теперь - скажи все это летучим мышам из семейства Desmodontidae - Вампировые, распространенным в Латинской Америке, от Мексики до Аргентины )
Дерек: - Смотря какой... (Вспомнил!!!)
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Июль 31st 2008, 09:51
Дело дошло до того, что Алекс, превращающаяся в вампира, таки укусила бедного Ника. И...
Рейчел бросается к едва живому Нику и разражается какой-то смешанной тирадой из медицинских и нормальных реплик:
"Дерек, у нас беда! Он не дышит! Он быстро угасает, у него шок! Не знаю, смогу ли его спасти без переливания!"
Мда... Какое переливание? Ребята, а как насчет группы крови? Или фамилия Ландштейнер вам ни о чем не говорит?)))
А вообще - он уже у вас умер давно. По логике вещей. Простите, но...
Разговор в морге.
Патологоанатом Френсис показывает Нику и Дереку тело жертвы, полностью обескровленное. В ответ Ник рассказывает про того самого оленя. Дерек замечает, что "это" прошло через систему безопасности.
Френсис: - "Это"? Что именно?
Дерек (помедлив): - Вампир.
Френсис: - Вампир?!! (так, картинка пошла..) Вы шутите? (пауза) Конечно, нет!! Почему вся чертовщина творится в Сан-Франциско?!
Да потому, ребята, что в Сан-Франциско располагается один из Домов тайного общества "Наследие". И все эти "обитатели мира ночи и теней" со страшной силой лезут изо всех щелей к ним в гости
Ремарка про вампиров. Принадлежит Дереку (если ничего не путаю):
- Они соблазняют одним взглядом. И умеют летать.
Вот это да!! Одним взглядом... Раз - и ты уже весь такой... соблазненный... Как говорится, стрельнул глазками - и привет
Рейчел бросается к едва живому Нику и разражается какой-то смешанной тирадой из медицинских и нормальных реплик:
"Дерек, у нас беда! Он не дышит! Он быстро угасает, у него шок! Не знаю, смогу ли его спасти без переливания!"
Мда... Какое переливание? Ребята, а как насчет группы крови? Или фамилия Ландштейнер вам ни о чем не говорит?)))
А вообще - он уже у вас умер давно. По логике вещей. Простите, но...
Разговор в морге.
Патологоанатом Френсис показывает Нику и Дереку тело жертвы, полностью обескровленное. В ответ Ник рассказывает про того самого оленя. Дерек замечает, что "это" прошло через систему безопасности.
Френсис: - "Это"? Что именно?
Дерек (помедлив): - Вампир.
Френсис: - Вампир?!! (так, картинка пошла..) Вы шутите? (пауза) Конечно, нет!! Почему вся чертовщина творится в Сан-Франциско?!
Да потому, ребята, что в Сан-Франциско располагается один из Домов тайного общества "Наследие". И все эти "обитатели мира ночи и теней" со страшной силой лезут изо всех щелей к ним в гости
Ремарка про вампиров. Принадлежит Дереку (если ничего не путаю):
- Они соблазняют одним взглядом. И умеют летать.
Вот это да!! Одним взглядом... Раз - и ты уже весь такой... соблазненный... Как говорится, стрельнул глазками - и привет
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Июль 31st 2008, 10:03
Дерек, обращаясь к Рейчел:
- Ладно. Ты лучше всех разбираешься в людях. Что скажешь о мистере Д'Арси?
Дерек! Солнце мое, наивный ты человек! Она не в людях разбирается вообще, а в представителях сильного пола. Мужиках, проще говоря. На раз угадывает - Патрик очередной, или так, непонятно кто
Впрочем, Филип тоже мужеского пола... Так что - может, на сей раз и по адресу)))
- Ладно. Ты лучше всех разбираешься в людях. Что скажешь о мистере Д'Арси?
Дерек! Солнце мое, наивный ты человек! Она не в людях разбирается вообще, а в представителях сильного пола. Мужиках, проще говоря. На раз угадывает - Патрик очередной, или так, непонятно кто
Впрочем, Филип тоже мужеского пола... Так что - может, на сей раз и по адресу)))
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Август 5th 2008, 20:22
Серия "Страх".
Рейчел,воодушевившись мыслью попасть в лечебницу для душевнобольных и разобраться с тем, что там твориться:
- У меня много опыта, и я это сделаю!
Как-то двусмысленно звучит, не находите?
В разговоре с д-ром Пейтоном.
Рейчел: - Так что Вы скажете - я безнадежна? Доктор, проявите практическую объективность и скажите мне все, как есть!
Д-р Пейтон: - Всему свое время, д-р Корриган... (не иначе, пытается сообразить, чем практическая объективность отличается от теоретической)))
Рейчел: - Рейчел! Вы не знаете, что пациента называют по имени, чтобы он расслабился? Чему Вас учили?!
Да, с такими пациентами точно крыша уедет...
При беседе с Дереком, Рейчел:
- Я не могу объяснить тараканов, но в остальном я в порядке!
Мда... Тараканы в голове у каждого свои. Всех не объяснишь!
Рейчел,воодушевившись мыслью попасть в лечебницу для душевнобольных и разобраться с тем, что там твориться:
- У меня много опыта, и я это сделаю!
Как-то двусмысленно звучит, не находите?
В разговоре с д-ром Пейтоном.
Рейчел: - Так что Вы скажете - я безнадежна? Доктор, проявите практическую объективность и скажите мне все, как есть!
Д-р Пейтон: - Всему свое время, д-р Корриган... (не иначе, пытается сообразить, чем практическая объективность отличается от теоретической)))
Рейчел: - Рейчел! Вы не знаете, что пациента называют по имени, чтобы он расслабился? Чему Вас учили?!
Да, с такими пациентами точно крыша уедет...
При беседе с Дереком, Рейчел:
- Я не могу объяснить тараканов, но в остальном я в порядке!
Мда... Тараканы в голове у каждого свои. Всех не объяснишь!
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Август 5th 2008, 21:10
Далее в том же разговоре.
Рейчел: - Это - галлюцинации с Пейтоном! Похоже, в этом есть что-то сверхъестественное... (д-р Пейтон - галлюцинация? А как живой ведь!)
Дерек (предельно спокойно - как видно, на всякий случай): - Рейчел, мы узнаем об этом для тебя...
Одного не пойму: если мсс Корриган притворяется для возможных наблюдателей, зачем было говорить о своих подозрениях столь явно? Ну, а если не притворяется...
Коллеги выполняют обещание и узнают, что дорога к этому самому учреждению для душевнобольных раньше называлась Хоббс-Роад, т.е. Дорога Дьявола в староанглийской терминологии. "Или же это имя какого-то парня", - добавляет Алекс. Логично, ничего не скажешь)))
Рейчел, в очередной галлюцинации увидев Кэт:
- Нет, это невозможно! Это - не взаправду!!
Вот уж не думала, что в английском языке есть такие красочные выражения, подозрительно напоминающие чисто русские...
Рейчел: - Это - галлюцинации с Пейтоном! Похоже, в этом есть что-то сверхъестественное... (д-р Пейтон - галлюцинация? А как живой ведь!)
Дерек (предельно спокойно - как видно, на всякий случай): - Рейчел, мы узнаем об этом для тебя...
Одного не пойму: если мсс Корриган притворяется для возможных наблюдателей, зачем было говорить о своих подозрениях столь явно? Ну, а если не притворяется...
Коллеги выполняют обещание и узнают, что дорога к этому самому учреждению для душевнобольных раньше называлась Хоббс-Роад, т.е. Дорога Дьявола в староанглийской терминологии. "Или же это имя какого-то парня", - добавляет Алекс. Логично, ничего не скажешь)))
Рейчел, в очередной галлюцинации увидев Кэт:
- Нет, это невозможно! Это - не взаправду!!
Вот уж не думала, что в английском языке есть такие красочные выражения, подозрительно напоминающие чисто русские...
- ИженаХранитель Журнала
- Читает журнал с : 2008-01-04
Сообщений : 4475
Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!
Август 5th 2008, 21:42
Дерек, Ник и Алекс думают, как им быть. Вытаскивают информацию из дневника священника того прихода, который располагался в районе современной лечебницы.
Алекс: - Чтобы победить страх, ты должен узнать и принять его. Тот, кто боится демона в любой форме, наделяет его силой.
Дерек: - Значит, это - злой дух, который многие годы питается страхом людей, которые живут в этом районе (тот, который которых...)))
Ник: - Но священник и его паства так и не выяснили, как его победить!
Ребята! Поправьте меня, но вы сами только что и ответили на этот вопрос: не бояться. Победить свои страхи Разве нет?
Демон-Пейтон:
- Рейчел, где ты? Я иду за тобой, Рейчел! Кошелек или жизнь!
Кто-то решил поиграть в Ринальдо Ринальдини?)))
Алекс: - Чтобы победить страх, ты должен узнать и принять его. Тот, кто боится демона в любой форме, наделяет его силой.
Дерек: - Значит, это - злой дух, который многие годы питается страхом людей, которые живут в этом районе (тот, который которых...)))
Ник: - Но священник и его паства так и не выяснили, как его победить!
Ребята! Поправьте меня, но вы сами только что и ответили на этот вопрос: не бояться. Победить свои страхи Разве нет?
Демон-Пейтон:
- Рейчел, где ты? Я иду за тобой, Рейчел! Кошелек или жизнь!
Кто-то решил поиграть в Ринальдо Ринальдини?)))
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения